Arrêté approuvant les conventions d’intégration des sites hospitaliers conclues entre l’EHM et leurs propriétaires
                            1  Arrêté  approuvant les convention  s d’intégration des sites  hospitaliers conclues entre l’EHM et leurs propriétaires  Le Conseil d’Etat de la République et Canton de Neuchâtel,  vu  la  loi  sur  l'établissement  hospitalier  multisite  cantonal  (LEHM),  du  30  novembre 2004
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            1)  sur  la  proposition  du  conseiller  d'Etat,  chef  du  Département  de  la  santé  et  des affaires sociales,  arrête:  Article premier           En   application   de   l'article   49,   alinéa   2,   LEHM,   sont  approuvées:  –   la  convention  d'intégration  conclue  le  23  décembre  2005  entre  l'EHM  et  la commune de la Chaux-de-Fonds;  –   la  convention  d'intégration  conclue  le  24  décembre  2005  entre  l'EHM  et  la commune de Neuchâtel;  –   la  convention  d'intégration  conclue  le  13  décembre  2005  entre  l'EHM  et  la Fondation des institutions de soins du Val-de-Travers;  –   la  convention  d'intégration  conclue  le  17  janvier  2006  entre  l'EHM  et  la  Fondation de l'Hôpital-Maternité de La Béroche et environs;  –   la convention d'intégration conclue le 7 décembre 2005 entre l'EHM et la  Fondation de l'Hôpital du Locle;  –   la  convention  d'intégration  conclue  le  22  décembre  2005  entre  l'EHM  et  la Fondation de l'Hôpital du Val-de-Ruz;  –   la  convention  d'intégration  conclue  le  20  décembre  2005  entre  l'EHM  et  la Fondation La Chrysalide.
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            Art. 2
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            1  Le présent arrêté entre immédiatement en vigueur.
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            2  Il sera publié dans la Feuille officielle et inséré au Recueil de la législation  neuchâteloise.  FO 2006 N  o
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            53
                        
                        
                    
                    
                    
                
                            1)      RSN 802.4